Monday, March 17, 2008

Герцогиня, как "типичный представитель"...

      

      Иллюстрируя Кэрролла художник имеет право на свою трактовку того или иного персонажа. Потому, что, часто персонаж появляется, действует, а внешне не описан никак. А читателю то надо его как-то себе представить.

      Вот например - Герцогиня. Обрисована очень скупо. В первой сцене, где она появляется («Поросенок и Перец») вообще никак. Только через диалог ее можно как-то начать себе представлять. Неуживчивый характер – склочница, опытный боец – совершенно не обращает внимания ни на перец, ни на летящую в нее посуду. Свои реплики выдает с «хриплым рычанием». Это и все в этой сцене, плюс, правда, совершенно циничное отношение к ребенку. Ну и, конечно (спасибо), указано, что она - Герцогиня, т.е. костюм мы можем себе представить.

      Вторая сцена, где действует Герцогиня – крокет. Здесь ее поведение несколько другое. В разговоре с Алисой такая медоточивость, что в сочетании с тем, что мы уже о ней знаем создает портрет дамы света, интриганки, которая может разговаривать очень мило если чувствует в собеседнике силу, значение(Алиса ведь приглашена на Королевский Крокет, а это вам не фунт изюму). Вспомним как она не затрудняла себя выражаться вежливо, разговаривая с какой-то зашедшей с улицы девочкой (Алиса в «Поросенок и Перец»). Медоточивость, сладкость достигают того предела, что она уже готова обнять Алису за талию. Вот тут-то мы впервые получаем пару слов о ее наружности. Во-первых она – “Very Ugly” (Очень Ужасна), во-вторых у нее острый подбородок, чуть далее – маленький острый подбородок. Да, еще – подбородок упирается в Алисино плечо, т.е. Герцогиня наша росточком-то невысока. Ну вот и все описание.

      Следует заметить, что Герцогиня у Сэра Джона Тэнниела, рисованная на мотив картины Квентина Мейсиса (а следом за ним и у многих других иллюстраторов, опиравшихся на тот же образ), безобразна несомненно, но подбородок ее далек от острого. (Картинки см. ниже, в посте на ту же тему по-английски). Безобразие Герцогини у Тенниела выглядит слишком прямолинейно, причем это безобразие старости(как у Козьмы Пруткова: - Отстань беззубая, твои противны ласки...), старое морщинистое лицо, слишком просто. Часто замечаешь, что красоту от безобразия отделяют всего какие-то несколько миллиметров, какая-то незначительная черта. Характерный пример здесь – Джулия Робертс, которая красива несомненно, но иногда, то ли камера не совсем правильно поставлена, то ли гример оплошал, но только ловишь себя на мысли: Боже, до чего безобразна, ну просто ведьма!

      В общем – я ничего не изобретал и моя Герцогиня взята из жизни. Ну такой тип женщины, да вы и сами встречали таких.

Monday, March 10, 2008

For my Russian friends

Наконец собрался сделать зеркало сайта на русском. Вот уже пару страничек выложил здесь. Ну и соответственно в BLOGе буду теперь и по-русски писать. Пока что "новости" (в кавычках, потому, что уже полтора месяца новостям) такие: книга наконец увидела свет. Кто не в курсе, это "Alice's Adventures in Wonderland" Льюиса Кэрролла (на языке оригинала) с моими иллюстрациями, дизайном, версткой и т.п. Более подробно здесь.

Sunday, March 9, 2008

Lewis Carroll Society of Canada meeting 26.01.2008


Lewis Carroll Society of Canada meeting 26.01.2008
This picture was taken on Lewis Carroll Society of Canada meeting January 26, 2008. Meeting take place at 535 Sheppard Avenue West at Oleg Lipchenko's residence. After meeting all the participants went to Nathan Philips Square to see the street show made by street theater from Netherland. Show was pretty strange variation of the story about Alice, strange but interesting. To see how it was look like please click on the photo or HERE